Localization Lab Blog
"Some communities feel comfortable with digital tools. However, many users of these tools have difficulty using them and are even skeptical about using them."
This month, we're shining the spotlight on Luana, whose exceptional dedication to breaking down language barriers has made a tremendous impact on internet freedom.
In this exclusive Q&A, we sat down with the dynamic Ghana Sprint team to uncover the passion, challenges, and triumphs behind bringing the Ayeta Digital Rights toolkit to the Akan-speaking community. Discover how this collaboration fueled their mission to empower Akan language users with the tools to localize this resource and arm them with the knowledge to protect their digital rights.
In collaboration with Internews, Localization Lab has partnered with participants from their Journalist Security Fellowship (JSF) to localize essential digital security training materials.
This month, we're thrilled to spotlight Soledad Magnone, a dedicated translator and reviewer who has been an invaluable asset to Localization Lab for the past four years.
We're excited to share the fantastic results of our first-ever Community Training Series: "Getting Started with Localization." This series was designed to empower our amazing volunteer contributors, both new and experienced, with valuable skills and knowledge to navigate the world of translation and review.
Localization Lab and Guardian Project came together in 2022 to work on the localization of Butter (Mantequilla) and Orbot in a bid to provide accessibility of the tools and resources in four (4) Latin American (LatAm) languages: the Wayuunaiki, Nasa Yuwe, Nahuatl, and Misak groups located in the Americas.
“Contributor Insights…” is a series of interviews leveraging the experience of Localization Lab contributors in order to provide more insight into the needs and threats faced by users living and working in different parts of the world.
New project announcements, project and localization releases, working group progress, upcoming events and more!
Thank you to all who participated in the recent Ask Me Anything with the SecureDrop team! The discussion was littered with diverse questions about who uses and can use SecureDrop, the tool's technical features and localization needs. Below you will find some key resources and questions as well as an abridged transcript of the discussion.
Want to see more AMAs with Localization Lab supported projects? Let us know who you would like to see an AMA for or if you are a project that would like to host one.
Upcoming events and community updates and highlights from March and the first week of April, 2018.
Upcoming Events:
SecureDrop AMA: Thursday, April 12th, 17.00 UTC
Localization Lab Community Meeting: Friday, April 13th, 14.00 UTC
Upcoming Translation Deadlines (for inclusion in next release):
Onion Browser: April 27th
SecureDrop: May 7th
“Contributor Insights into Turkmenistan” is the first of a series of Localization Lab user profiles and interviews leveraging the experience of Localization Lab contributors in order to provide more insight into the needs and threats of minority language users and users living and working in closed societies.
We are now accepting applications for Localization Lab translators interested in attending this year's Localization Summit and Sprint, which will take place at the 2018 Internet Freedom Festival from March 5th - 9th in Valencia, Spain!
We are excited to announce that FreedomBox is joining the Localization Lab community!
FreedomBox is a simple private server, wireless internet router, and multi-purpose tool designed to create internet freedom with only free software and inexpensive hardware. FreedomBox is a Debian-based system designed to protect against data-mining, surveillance, and censorship. It empowers users to leave the cloud and take control of their data by hosting services on a private server.
And to welcome FreedomBox into the fold and properly introduce the project, we will be hosting an Ask Me Anything with the FreedomBox team on Saturday, September 30th at 14:00 UTC in the Localization Lab Mattermost channel! Mark your calendars and come ready with any questions and feedback that you might have. This event will be open to all, regardless of your familiarity with FreedomBox.
Didn't make it to this year's Localization Lab Summit and Sprint? Take a look at the 2017 Localization Lab Summit and Sprint Report to find out what you missed and let us know your thoughts!
Join Localization Lab as a translator-contributor at the 2017 Internet Freedom Festival, March 6th - 10th in Valencia, Spain! Applications to participate in the Localization Summit and related events are due Sunday, January 22nd.
This Sunday, December 18th marks the 7th annual World Arabic Language Day! And what better way to celebrate this diverse language than to make access to the open Internet and digital security more accessible to the millions of Arabic speakers!
Take a look at this month’s Localization Lab newsletter to learn about new projects and events for October and November, get a full picture of translation progress across all Localization Lab projects, view the urgent translation needs for October, and get tips for keeping translators updated as a project owner.
In this month's inaugural newsletter for Localization Lab you will find information about new projects and events for September, an update on translation progress across Localization Lab projects, urgent translation needs for September as well as a call forLanguage Coordinators and project maintenance.
We hope you enjoy and let us know what you would like to see included in next month's newsletter!
Did you miss this year's Localization Lab Summit and Sprint? Read through our 2016 Localization Lab Summit and Sprint Report to find out what we discussed and worked on over the 2-day event. Let us know your thoughts and if you would like to contribute to any of the conversations started at the event!
The tool’s ability to facilitate website testing in different countries and languages is crucial for the Localization Lab community and other stakeholders invested in internet freedom and digital rights.